Cover von ::Das:: Rübchen wird in neuem Tab geöffnet

::Das:: Rübchen

ein Märchen aus der Ukraine
Verfasser: Suche nach diesem Verfasser RomanyÏsyn, Romana ::[KünstlerIn]::; Lesiv, Andrij ::[KünstlerIn]::; Franko, Ivan ::[VerfasserIn]::; Baobab Books ::[Verlag]::
Verfasserangabe: illustriert von Romana Romanyschyn und Andrij Lessiw ; nach einer Fassung von Ivan Franko ; Übersetzung aus dem Ukrainischen von Kati Brunner
Medienkennzeichen: 06
Jahr: 2022
Verlag: BAsel, Baobab
Mediengruppe: Buch
verfügbar

Exemplare

BarcodeStandorteStatusVorbestellungenFrist
Barcode: 40426001285983 Standorte: 06 / 1184 Status: Verfügbar Vorbestellungen: 0 Frist:

Inhalt

"Opa Andruschka ist ein fleißiger Gärtner. Im Frühling eilt er mit Schaufel und Harke in den Garten, und im Nu ist das Beet bereit. Sachte legt er den Samen eines Rübchens in die Erde, trägt jeden Tag das Wasser herbei und schaut dem Spross beim Wachsen zu. Und wie es wächst, das Rübchen! Schon bald ist die Zeit der Ernte gekommen! Doch so sehr Opa nun am Rübstiel rupft und zieht, das Rübchen steckt fest in der Erde. Opa ruft nach Oma Maruschka: »Komm, hilf mir, das Rübchen zu ziehen!« Doch auch mit vereinten Kräften ist nichts zu machen. Da ruft Oma Maruschka nach Enkelkind Minka, und Minka pfeift Hund Finka heran. Sie ziehen, und sie ziehen und ziehen, doch das Rübchen steckt fest in der Erde. Der Hund ruft jetzt nach Katze Warwarka, und sie ziehen mit Händen, Pfoten und Zähnen. Doch ohne Erfolg. Dann ruft die Katze nach dem Mäuschen Darka, und sie ziehen und ziehen alle miteinander … bis das Rübchen doch aus der Erde rutscht! Hui, da purzelt der Opa auf die Oma, die Oma auf Minka, Minka auf Finka und Finka auf Warwarka. Das Mäuschen Darka aber rettet sich – husch husch! – ins Mäuseloch. Das ukrainische Märchen vom Rübchen, das unter der liebevollen Pflege von Opa zu einer solchen Größe heranwächst, dass alle mithelfen müssen, um es aus der Erde zu ziehen, wurde im 19. Jahrhundert vom ukrainischen Schriftsteller Ivan Franko aufgeschrieben. Das ukrainische Künstlerduo Romana Romanyschyn und Andrij Lessiw hat die Überlieferung neu interpretiert und als Kinderbuch gestaltet." (www.buchhandel.de)

Details

Verfasserangabe: illustriert von Romana Romanyschyn und Andrij Lessiw ; nach einer Fassung von Ivan Franko ; Übersetzung aus dem Ukrainischen von Kati Brunner
Medienkennzeichen: 06
Jahr: 2022
Verlag: BAsel, Baobab
opens in new tab
Systematik: Suche nach dieser Systematik 06
Interessenkreis: Suche nach diesem Interessenskreis Fremdsprache, Bilderbuch
ISBN: 978-3-907277-14-0
2. ISBN: 3-907277-14-7
Beschreibung: 1. Auflage, 24 ungezählte Seiten
Schlagwörter: Ukraine; Märchen; Bearbeitung; Bilderbuch; Ukrainisch; Fremdsprache
Beteiligte Personen: Suche nach dieser Beteiligten Person Brunner, Kati ::[ÜbersetzerIn]::
Sprache: ger++ukr
Paralleltitel: Ripka
Fußnote: Zahlreiche Illustrationen (farbig), mit Klappseiten Text auf Deutsch und Ukrainisch, zum Teil in kyrillischer Schrift
Mediengruppe: Buch